Социолингвистическое изучение городской речи

Краткое описание направления
Направление развивается с 70-х гг. XX в.
В рамках данного направления под языком города понимается динамическое языковое образование, постоянно находящееся в стадии становления. Своеобразие языка города заключается в его двойственной природе: с одной стороны, он представляет собой гетерогенную структуру, в которой отмечается взаимовлияние разнородных элементов, таких как литературный язык, диалект, просторечие, языки исконного населения и т. п.; с другой стороны, в результате этого взаимодействия образуется гомогенная система, специфичная для каждого конкретного региона. Такое понимание объекта исследования является новым и актуальным для современной лингвистики.
В рамках направления развивается теория локальной вариативности форм языка, в первую очередь – локальной вариативности литературного языка. Принципиально важным для направления является выдвинутое и разрабатываемое понятие локализма – языковой единицы, отмечаемой на определенной территории. Исследования локальной вариативности вносят весомый вклад в развитие теории региолекта.
Существенная роль в изучении городской речи отводится моделированию частных и обобщенных социолектов, которое позволяет вскрыть и показать социолингвистический механизм функционирования разноуровневых единиц и анализировать закономерности речевого поведения носителей языка в реальных жизненных условиях. Вариативность наряду с устойчивостью является важнейшей характеристикой городского общения, поэтому для моделирования социолектов языка города используется вероятностные метод. Комплексные статистические модели городской речи на материале русского языка создавались и создаются только в рамках данного направления. При статистическом моделировании исследуется влияние на речь как отдельных социальных факторов (гендера, возраста, образования, профессии и др.), так и взаимодействия факторов. Изучение социолингвистического варьирования языковых единиц разных уровней (фонетического, лексического, грамматического) и различной природы в рамках одного уровня (локализмов, профессионализмов, архаизмов, жаргонизмов и т. п.) позволило сделать выводы о сложных взаимосвязях социальных факторов с владением различными единицами языковой системы.
В рамках направления проводятся и исследования русской речи билингвов (коми-пермяков и татар) – коренного населения Пермского края, речь которых оказывает существенное влияние на языковую ситуацию региона и на функционирование в нем русского языка.
Специфической чертой направления является сочетание социолингвистического и психолингвистического подходов: данные социолингвистических опросов уточняются и корректируются анализом языкового сознания носителей языка.
Выработанный в рамках настоящего направления интегральный подход к исследованию речевой продукции горожанина позволяет не только описывать социолингвистическую специфику речи разных городов, но и выявлять инвариантные черты «городской речи» как целостного явления.
 
Избранные публикации, характеризующие направление
1.Ерофеева Т.И. Локальная окрашенность литературной разговорной речи: учеб. пособ. / Перм. гос. ун-т. Пермь, 1979. 91 с.
2. Ерофеева Т.И.Опыт исследования речи горожан (территориальный социальный и психологический аспекты). Свердловск: Изд-во Урал. гос. ун-та, 1991. 136 с.
3.Ерофеева Т.И. Социолект в стратификационном исполнении // Русский язык сегодня / отв. ред. Л.П. Крысин; Ин-т рус. яз. РАН. М.: Азбуковник, 2000. Вып. 1. С. 85–92.
4.Ерофеева Т.И. Нормы городской устной речи в социолингвистической интерпретации // Русский язык сегодня: сб. статей / отв. ред. Л.П. Крысин; Ин-т рус. яз. РАН. М., 2006. Вып. 4: Проблемы языковой нормы. С. 206–214.
5.Ерофеева Е.В., Ерофеева Т.И., Грачева И.И. Городские социолекты: Пермская городская речь: звучащая хрестоматия / Пермь; Бохум, 2000. 172 с. CD.
6.Ерофеева Е.В., Ерофеева Т.И., Скитова Ф.Л. Локализмы в литературной речи горожан: учеб. пособие / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2002. 108 с.
7.Ерофеева Е.В. Вероятностная структура идиомов: социолингвистический аспект/ Перм. гос. ун-т. Пермь, 2005. 320 с.
8.Балашова Е.А. Фрагменты наивной картины мира русских и словенцев по данным обыденных толкований слов (социолингвистический подход): учеб. пособие / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2006. 160 с.
9.Боронникова Н.В. и др. Русская речь коми-пермяков: звучащая хрестоматия / науч. ред. Т.И. Ерофеева / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2007. 72 с. CD.
10.Ерофеева Т.И. Языковая единица в гендерном рассмотрении // Вестник Челяб. гос. ун-та. Сер. Филология. Искусствоведение. 2008. Вып. 19. № 9(110). С. 35–39.
11.Ерофеева Т.И. Современная городская речь. 2-е изд., испр. и доп. / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2009. 240 с.
12.Ерофеева Т.И. Социолект: стратификационное исследование: монография / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2009. 240 с.
13.Ерофеева Е.В. Языковая ситуация современного города и методы ее исследования // Вестн. Перм. ун-та. Сер. Российская и зарубежная филология. 2009. Вып. 5. С. 16–23.
14.Ерофеева Т.И. Социолект как инструмент описания языковой ситуации региона // Вестн. Перм. ун-та. Сер. Российская и зарубежная филология. Вып. 1(7). С. 21–25.
15.Ерофеева Т.И. Штрихи речевого портрета Прикамья: учеб. пособие / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2010. 192 с.
16.Доценко Т.И., Ерофеева Е.В., Ерофеева Т.И.Пермская школа социолингвистики: теоретические и методологические основы // Вестн. Перм. ун-та. Сер. Российская и зарубежная филология. 2010. Вып. 2(8). С. 144–155.
17.Боронникова Н.В. и др. Русская спонтанная речь татароязычных билингвов Пермского края: звучащая хрестоматия / науч. ред. Т.И. Ерофеева; Перм. гос. ун-т. Пермь, 2010. 100 с. CD.
18. Проблемы социо- и психолингвистики / отв. ред. Т.И. Ерофеева. Пермь, 2002–2010. Вып. 1–14.
19.Зубарева А.А. Формулы русского речевого этикета: социолингвистическое исследование: учеб. пособие / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2010. 198 с.
20.Усманова М.В. Гендерная специфика когнитивных моделей ситуаций (на материале спонтанных монологов) / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2006. 152 с.
21.Ерофеева Е.В., Ерофеева Т.И. Человек и текст: антропоцентрический подход к исследованию // Вестн. Перм. ун-та. Сер. Российская и зарубежная филология. 2010. Вып. 4(10). С. 28–33.
 
Наиболее значимые фундаментальные и прикладные проекты
1. Грант РФФИ №01-06-80098 «Анализ массива текстов СМИ с целью наиболее полного описания формальных особенностей этих текстов и создание компьютерной программы формирования архива текстов и его электронной обработки с целью лингвистического описания и выявления статистически значимых различий сверхбольших массивов текстов». 2001–2002 гг.
2. Грант областного департамента промышленности и науки Пермской области, «Первый системный словарь говора одной уральской деревни». 2002–2003 гг.
3. Грант НТО «Университеты России» УР.10.01.017 «Речь российской провинции: социоэтнокультурный аспект». 2002–2003 гг.
4. Грант РФФИ №02-06-80223 «Языковая личность в условиях диглоссии и билингвизма». 2002–2004 гг.
5. Грант РГНФ № 03-04-00165а «Динамика языковой ситуации в регионе как отражение смены социальных стереотипов». 2003–2005 гг.
6. Грант РГНФ 05-04-82404 а/У «Социокультурный аспект речи Пермской провинции: история и современность». 2005–2006 гг.
7. Грант Минобрнауки РФ РНП.2.1.3.6711 по аналитической ведомственной целевой программе «Развитие научного потенциала высшей школы» «Моделирование городских социолектов как инструмент описания языковой ситуации региона». 2006–2008 гг.
8. Грант РГНФ № 08-04-82406 а/У «Социолингвистический глоссарий – словарь социально-речевого престижа». 2007–2009 гг.
9. Грант РГНФ № 08-04-00040 а «Русский язык в изменяющемся языковом пространстве города начала XXIвека». 2008–2010 гг.
10. Грант РГНФ № 11-14-59 а/У «Русский язык билингвов Прикамья». 2011–1012 гг.
11. Грант РГНФ № 11-04-00009 а «Языковые субкультуры в структуре городской культуры». 2011–2013 гг.
  
Подготовка научных кадров (программы аспирантуры и докторантуры)
Аспирантура по специальности 10.02.19 – Теория языка. Присуждается ученая степень кандидата филологических наук.

Международная научная и образовательная деятельность по направлению
1. Участие в издании международного сборника научных трудов «Филологические заметки» (Российская Федерация, республики Македония, Хорватия, Словения). С 2001 г.
2. Международное научное и образовательное сотрудничество (в том числе стажировки студентов и преподавателей) с Университетом Св. Кирилла и Мефодия (г. Скопье, Республика Македония) и Университетом г. Любляна (Словения).
3. Регулярные научные и образовательные программы совместно сОксфордским университетом, Карловым университетом (Чешская Республика), университетом Я. Палацкего (г. Оломоуц, Чешская Республика), Варшавским университетом (Польша), Белградским университетом (Сербия), университетом г. Брно (Чешская Республика), университетом г. Грац (Австрия), университетом г. Любляна (Словения), Киевским национальным университетом (Украина).
4. Организация международного «Клуба любителей словенского языка и культуры».

Поделиться информацией: