Лариса Михайловна АЛЕКСЕЕВА



Доктор филологических наук, профессор,
профессор кафедры лингводидактики

E-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Тел.: (342) 2-396-458



Образование
Пермский государственный университет, филологический факультет, 1970 г.
Аспирантура, Пермский государственный университет, 1989 г.
Докторантура, Российский государственный университет дружбы народов, 1999 г.

Ученые степени и звания
Кандидат филологических наук, 1991 г., Саратовский государственный университет
Доктор филологических наук, 1999 г., Российский государственный университет дружбы народов
Доцент, 1998 г.
Профессор, 2003 г.

Ступени профессиональной карьеры
Ассистент, кафедра романо-германских языков, филологический факультет, Пермский государственный университет, 1970–1981 гг.
Старший преподаватель, кафедра английской филологии, филологический факультет, Пермский государственный университет, 1982–1998 гг.
Заместитель декана по учебной работе, филологический факультет, Пермский государственный университет, 1982–1994 гг.
Доцент, Пермский государственный университет, 1998–2003 гг.
Профессор, Пермский государственный университет, 2003 г. – по настоящее время
Заведующий кафедрой английской филологии, Пермский государственный университет, 2004 г. – по настоящее время

Членство в ученых советах, других государственных и общественных ассоциациях
Член ученого совета факультета современных иностранных языков и литератур Пермского государственного университета.
Член ученого совета Пермского государственного университета.
Член диссертационного совета по защите диссертаций по филологическим наукам при Пермском государственном университете по 3 специальностям: 10.02.19 – «теория языка», 10.02.01 – «русский язык»; 10.01.01 – «русская литература», 2000 г. – по настоящее время.
Член редакционной коллегии журнала «Вестник Пермского государственного университета. Российская и зарубежная филология», журнала «Пермский государственный университет».

Руководство выполнением научных проектов
Руководитель темы «Лингвистика, перевод и технологии формирования межкультурной компетенции», с 2000 г.

Участие в международных проектах
1. Участие в работе Европейского симпозиума по языкам для специальных целей (Финляндия, г. Вааса, 2001 г.; Великобритания, г. Гилфорд, 2003 г.; Италия, г. Бергамо, 2005 г.; Германия, г. Гамбург, 2007г.; Дания, г. Орхус, 2009 г.).
2. Участие в проекте международного студенческого семинара по созданию электронного энциклопедического словаря «Флоренция в трудах известных деятелей культуры» в рамках сотрудничества с фондом Ромуальдо дель Бианко (Италия, Флоренция), с 2009 г.
 
Текущая научная деятельность
Разрабатывается теория переводческой деятельности в аспекте новых принципов развития гуманитарных наук: антропоцентризма, когнитивизма и мыследеятельности. Создается методика перевода специального текста (научного, делового и др.), основанная на инновационных принципах и взглядах на перевод. Решаются проблемы специального языка и профессиональной коммуникации.

Академические и иные награды
Лауреат премии РоссТерма им. П.А. Флоренского за вклад в развитие отечественного терминоведения, 1999 г.
Нагрудный знак «Почетный работник высшего и профессионального образования», 2006 г.
Международная награда Австрийского отделения ЮНЕСКО, Международного центра по терминологии (INFOTERM) – Eugen Wüster Special Prise (Специальная награда им. О.Вюстера), 2006 г.

Общее число публикаций
Научные статьи – 187.
Монографии – 2.
Учебники – 2.

Избранные публикации
1. Алексеева Л.М. О метафорической природе термина // Вестн. Перм. ун-та. 1996. Вып.2. Сер. Лингвистика. С. 49–56.
2. Алексеева Л.М. Мотивированность как атрибут термина // Терминоведение. М.: Изд-во «Моск. лицей», 1997. № 1–3. С. 19–27.
3. Алексеева Л.М. Метафорическая терминологизация и текстопорождение // Терминоведение. М.: Изд-во «Моск. лицей», 1997. №1–3. С. 109–115.
4. Алексеева Л.М. Специфика научной метафоризации // Филологический вестник. М.: Изд-во «Моск. лицей», 1997. Т.82, №1/2. С. 132–141.
5. Алексеева Л.М. Общие закономерности функционирования метафорического термина в научном тексте // Функциональные исследования: сб. науч. тр. М.: Изд-во «Моск. лицей», 1998. Вып. 6. С. 27–36.
6. Алексеева Л.М. Терминопорождение как основа научного творчества // Терминоведение. М.: Изд-во «Моск. лицей», 1998. № 1–3. С. 19–27.
7. Алексеева Л.М. Терминологическая метафоризация как процесс порождения подобия // Терминоведение. М.: Изд-во «Моск. лицей», 1998. № 1–3. С. 34–43.
8. Алексеева Л.М. Термин и метафора / Перм. гос. ун-т. Пермь, 1998. 250 с.
9. Алексеева Л.М. Проблемы термина и терминообразования / Перм. гос. ун-т. Пермь, 1998. 120 с.
10. Алексеева Л.М. О специфике перевода научного текста // Стереотипность и творчество в тексте: межвуз. сб. науч. тр. / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2001. С. 63–73.
11. Алексеева Л.М. Специфика научного перевода / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2002. 132 с.
12. Алексеева Л.М., Мишланова С.Л. Медицинский дискурс: теоретические основы и принципы анализа / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2002. 200 с.
13. Алексеева Л.М. Метафоры, которые мы выбираем (опыт описания индивидуальной концептосферы // С любовью к языку: сб. науч. тр., посвящ. Е.С. Кубряковой. Москва; Воронеж: ИЯ РАН, Воронеж.. гос. ун-т, 2002. С. 288–298.
14. Алексеева Л.М. Терминоведение и философия // Стереотипность и творчество в тексте: межвуз. сб. науч. тр. / Перм. гос. ун-т. Пермь, Вып. 6. 2003, С. 16–31.
15. Alexeyeva L. Cognitive Approach to Scientific Translation // Technology Transfer in Multilingual Information Society. Proceedings of the 2nd International Conference in Terminology. Vienna-Riga, 2003. С. 13–20.
16. Алексеева Л.М. Антропологизм как предмет научного перевода // Стереотипность и творчество в тексте: межвуз. сб. науч. тр. / Перм. гос. ун-т. Пермь, 2004. Вып. 7. С. 204–218.
17. Алексеева Л.М. What is a Term? // Russian Terminology Science (1992–2002). TermNet Publisher. Vienna, 2004. P. 62–78.
18. Алексеева Л.М. Стратегии удачного перевода // Индустрия перевода и информационное обеспечение внешнеэкономической деятельности предприятий: Международная научно-практическая конференция 5–7 декабря 2006 г. / ПГТУ. Пермь, 2006. С. 8–12.
19. Alexeyeva L. A Cognitive Approach to Terminology // «Modern Approaches to Terminology Theories and Applications». Bern, Berlin, Brusselles, Frankfurt am Main, N.Y., Oxford, Wein, 2006. P. 25–34.
20. Alexeyeva L. Interaction between terminology and philosophy // The Theoretical Foundations of Terminology Comparison between Eastern Europe and Western Countries: Proceedings of the Colloquium held on 18 August 2003 in Surrey, Guildford, UK. Würzburg, Germany, 2006. P. 9–19.
21. Alexeyeva L. Individual Term Creation // Essays on Lexicon, Lexicography, Terminology in Russian, American and Other Countries / еd. by Olga Karpova and Faina Kartashkova. Cambridge Scholars Publishing, 2007. P.134–140.
22. Алексеева Л.М. Языковое провидение П.А. Флоренского // Филолошки студии: 5/ 2007, Скоnje: Институт за македонска литераура: Филолошки факультет «Блаже Конески», 2007. С. 82–90.
23. Алексеева Л.М. Дискурсивное пространство перевода // Естественный и виртуальный дискурс: когнитивный, категориальный и семиолингвистический аспекты: материалы междунар. науч. конф., 16–17 октября 2009 г. Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2009. С. 7–15
24. Алексеева Л.М. Перевод как рефлексия деятельности // Вестн. Перм. ун-та. Российская и зарубежная филология. 2010. Вып. 1(7) С. 45–51.
25. Алексеева Л.М. Методика обучения письменному переводу // Вестн. Перм. ун-та. Российская и зарубежная филология. 2010. Вып. 2(8). С. 77–84.

Поделиться информацией: